영어 이름 FIRST NAME, LAST NAME

해외 사이트에 회원가입을 하거나 여권을 만들 때, “First Name”과 “Last Name” 칸을 보고 헷갈린 적 있으신가요? 한국식 이름 순서와는 달라서 혼란스러울 수 있지만, 영어권에서는 매우 기본적인 이름 구조입니다. 이 글에서는 영어 이름의 구성과 각각의 의미, 작성 시 주의사항까지 깔끔하게 정리해드립니다.


First Name이란?

First Name은 말 그대로 ‘첫 번째 이름’으로, 개인의 이름(이름)을 의미합니다.

  • 예: John Smith에서 John이 First Name

  • 한국 이름 ‘김민수’의 경우, Minsoo가 First Name

  • Given Name 또는 Personal Name이라고도 불립니다

영어권에서는 일상 대화나 친한 사이에서는 First Name으로 부르는 것이 일반적이며, 이는 친근함을 나타내는 표현이기도 합니다. 예를 들어, “on a first-name basis”는 서로 이름으로 부를 정도로 가까운 사이를 의미합니다.


이름 성 영어로 first name, family name, last name 뜻 (feat. 여권 이름 영문표기) : 네이버 블로그

First name과 Last name (항상 헷갈리는 바로 이것!) — Steemit

'성, 이름 영어로' - First Name, Last Name 뜻, 순서, 구분 - 메모리워드 커뮤니티


Last Name이란?

Last Name은 ‘마지막 이름’이라는 뜻으로, 성(姓)을 의미합니다.

  • 예: John Smith에서 Smith가 Last Name

  • 한국 이름 ‘김민수’의 경우, Kim이 Last Name

  • Family Name 또는 Surname이라고도 합니다

공식적인 자리나 비즈니스 상황에서는 Mr./Ms. + Last Name 형태로 상대를 부르는 것이 일반적입니다. 예: Mr. Kim, Ms. Johnson.


영어 이름 순서와 한국 이름 표기법

영어권에서는 이름 → 성 순서로 표기하지만, 한국은 성 → 이름 순서입니다. 따라서 여권이나 해외 양식에 이름을 쓸 때는 다음과 같이 구분해야 합니다:

  • First Name: 민수 (Minsoo)

  • Last Name: 김 (Kim)

  • Full Name: Minsoo Kim

※ 여권상 이름은 대문자로 표기되며, 띄어쓰기 없이 붙여 쓰는 경우도 있습니다 (예: KIMMINSOO).


중간 이름(Middle Name)은?

영어권에서는 First Name과 Last Name 사이에 Middle Name이 들어가는 경우도 많습니다.

  • 예: John Michael Smith

    • First Name: John

    • Middle Name: Michael

    • Last Name: Smith

한국인은 대부분 Middle Name이 없기 때문에 해당 칸은 비워두거나 ‘N/A’로 작성해도 무방합니다.


작성 시 주의사항

  • 회원가입 시: First Name과 Last Name을 바꿔 쓰면 본인 인증이나 배송 오류가 발생할 수 있습니다

  • 여권과 동일하게 작성: 해외 항공권, 비자 신청 시 여권과 이름이 일치해야 합니다

  • 대문자/소문자 구분: 일부 사이트는 대소문자 구분을 요구하므로 주의


“First Name”은 이름, “Last Name”은 성. 이 간단한 원칙만 기억하면 영어 이름 작성은 더 이상 어렵지 않습니다. 특히 해외 사이트 가입이나 여권 정보 입력 시에는 이름 순서와 표기법을 정확히 이해하는 것이 중요합니다. 작은 실수가 큰 불편으로 이어질 수 있으니, 오늘부터는 자신 있게 작성해보세요!